உலகிலேயே சிறிய தேசிய கீதம், ஜப்பான் நாட்டு தேசிய கீதமாகும்.
அதன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு:
`உங்களது ஆட்சி பத்தாயிரம் ஆண்டுகால ஆட்சி. ஆளுங்கள் ஆண்டவரே... ஆளுங்கள்! எதுவரை என்று கேட்கிறீர்களா? இன்றைய கூழாங்கற்கள் மாபெரும் பாறையாக உருவாகும் வரை! ஆண்டவரே எங்களை ஆளுங்கள்!'
Japanese National Anthem
Lyrics (Japanese)
君が代は
千代に
八千代に
さざれ石の
巌となりて
苔の生すまで
Lyrics (English Translation)
May the reign of the Emperor
continue for a thousand, nay, eight thousand generations
and for the eternity that it takes
for small pebbles to grow into a great rock
and become covered with moss.

அதன் தமிழ் மொழிபெயர்ப்பு:
`உங்களது ஆட்சி பத்தாயிரம் ஆண்டுகால ஆட்சி. ஆளுங்கள் ஆண்டவரே... ஆளுங்கள்! எதுவரை என்று கேட்கிறீர்களா? இன்றைய கூழாங்கற்கள் மாபெரும் பாறையாக உருவாகும் வரை! ஆண்டவரே எங்களை ஆளுங்கள்!'
Japanese National Anthem
Lyrics (Japanese)
君が代は
千代に
八千代に
さざれ石の
巌となりて
苔の生すまで
Lyrics (English Translation)
May the reign of the Emperor
continue for a thousand, nay, eight thousand generations
and for the eternity that it takes
for small pebbles to grow into a great rock
and become covered with moss.


கருத்துகள் இல்லை:
கருத்துரையிடுக